hối cải
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe (intransitif) :
- Se repentir, venir à résipiscence : "hối cải" décrit l'action de regretter profondément ses fautes ou ses péchés passés et de manifester une volonté sincère de se corriger et de changer de comportement.
- Faire acte de contrition : ce terme implique un regret moral ou religieux, accompagné du désir de se racheter.
Nom (masculin) :
- Repentir, résipiscence : "sự hối cải" désigne l'état ou le sentiment de remords profond et la décision de s'amender.
Exemples d'utilisation
Verbe :
- Sau nhiều năm, hắn đã thực sự hối cải. (Après de nombreuses années, il s'est véritablement repenti.)
- Tội nhân ấy biết hối cải trước khi qua đời. (Ce criminel a su se repentir avant de mourir.)
Nom :
- Sự hối cải của anh ấy rất chân thành. (Son repentir est très sincère.)
- Nhà tù khuyến khích sự hối cải ở các phạm nhân. (La prison encourage la résipiscence chez les détenus.)
Utilisation avancée
- Ce terme est souvent utilisé dans des contextes moral, religieux ou juridique, pour souligner un changement intérieur profond et une volonté de rédemption.
- Bản án có thể được giảm nhẹ nếu có dấu hiệu hối cải. (La peine peut être réduite en cas de signes de repentir.)
Variantes et mots apparentés
- Ăn năn (verbe) : éprouver des remords, se repentir (synonyme proche, peut être légèrement moins fort).
- Hối hận (verbe) : regretter amèrement, avoir des remords (insiste plus sur le regret que sur la volonté de changement).
- Cải tà quy chính (expression verbale) : abandonner ses erreurs pour revenir dans le droit chemin.
Synonymes
- Se repentir : regretter ses fautes avec l'intention de s'amender.
- Venir à résipiscence (littéraire) : reconnaître ses torts et revenir à de meilleurs sentiments.
- Faire amende honorable : reconnaître publiquement ses torts.
Expressions idiomatiques
Biết hối cải : savoir se repentir (souvent utilisé pour qualifier une personne).
- Một tù nhân biết hối cải. (Un prisonnier qui sait se repentir.)
Lòng hối cải : le sentiment de repentir (littéralement : "le cœur du repentir").
- Anh ta thể hiện lòng hối cải sâu sắc. (Il a montré un profond sentiment de repentir.)
- venir à résipiscence
- sự hối cảirésipiscence